Namanya Juga Usaha
Wakidjan begitu terpesonanya dengan permainan piano Nadine. Sambil bertepuk tangan, ia berteriak, âoeNot a play! Not a play!â
Nadine bengong. âoeNot a play?â
âoeYes⦠Not a play⦠Bukan main.â
Tukidjo yang menemani Wakidjan terperangah. âoeBukan main itu bukan not a play, Djan.â
âoeYour granny (Mbahmu). Humanly I have check my dictionary kok. (Orang saya sudah periksa di kamus kok)â
Lalu berpaling ke Nadine. âoeLady, letâ(TM)s corner (Mojok yuk). But donâ(TM)t think that are nots (Jangan berpikir yang bukan-bukan) . I just want a meal together.â
âoeNgaco kamu, Djan,â Tukidjo tambah gemes.
âoeDonâ(TM)t be surplus (Jangan berlebihan), Djo. Be wrong a little is OK toch?â
Nadine cuman senyum kecil. âoeI would love to, but â¦â
âoeSorry if my friend make you not delicious (Maaf kalau teman saya bikin kamu jadi nggak enak)â, sambut Wakidjan ramah, âoeDifferent river, maybe (Lain kali barangkali). I will not be various kok (Saya nggak akan macam-macam kok).â
Setelah Nadine pergi, Wakidjan menatap Tukidjo dengan sebal. âoeDisturbing aja sih, Djo. Does the language belong to your ancestor (Emang itu bahasa punya moyang lu)?â
Tukidjo cari kalimat penutup. âoeJust itchy Djan, because you speak English as delicious as your belly button.â (Gatel aja, Djan, soalnya kamu ngomong Inggris seenak udelmu dewe).
Wakidjan cuman bisa merutuk dalam hati, âoeHis name is also effort.â (Namanya juga usaha)
Nadine bengong. âoeNot a play?â
âoeYes⦠Not a play⦠Bukan main.â
Tukidjo yang menemani Wakidjan terperangah. âoeBukan main itu bukan not a play, Djan.â
âoeYour granny (Mbahmu). Humanly I have check my dictionary kok. (Orang saya sudah periksa di kamus kok)â
Lalu berpaling ke Nadine. âoeLady, letâ(TM)s corner (Mojok yuk). But donâ(TM)t think that are nots (Jangan berpikir yang bukan-bukan) . I just want a meal together.â
âoeNgaco kamu, Djan,â Tukidjo tambah gemes.
âoeDonâ(TM)t be surplus (Jangan berlebihan), Djo. Be wrong a little is OK toch?â
Nadine cuman senyum kecil. âoeI would love to, but â¦â
âoeSorry if my friend make you not delicious (Maaf kalau teman saya bikin kamu jadi nggak enak)â, sambut Wakidjan ramah, âoeDifferent river, maybe (Lain kali barangkali). I will not be various kok (Saya nggak akan macam-macam kok).â
Setelah Nadine pergi, Wakidjan menatap Tukidjo dengan sebal. âoeDisturbing aja sih, Djo. Does the language belong to your ancestor (Emang itu bahasa punya moyang lu)?â
Tukidjo cari kalimat penutup. âoeJust itchy Djan, because you speak English as delicious as your belly button.â (Gatel aja, Djan, soalnya kamu ngomong Inggris seenak udelmu dewe).
Wakidjan cuman bisa merutuk dalam hati, âoeHis name is also effort.â (Namanya juga usaha)